เผยรายละเอียดน่าสนใจในอนิเมชัน กับเรื่องราวที่ผู้ชมอาจไม่เคยตั้งใจสังเกต

0
151

หลายคนมีความเข้าใจผิดคิดว่าการ์ตูนหรือแอนิเมชันมีไว้เพื่อให้เด็กรับชม แต่ในความเป็นจริงแล้วภาพยนตร์แอนิเมชันนั้นถูกสร้างมาเพื่อผู้ชมทุกเพศทุกวัย เพราะนอกจากจะน่ารักและสนุกสนาน ก็มีรายละเอียดที่น่าสนใจซ่อนอยู่ด้วย

พบกับ 15 รายละเอียดน่าสนใจจากภาพยนตร์แอนิเมชัน ที่ผู้ชมส่วนใหญ่อาจไม่เคยสังเกตมาก่อน นอกจากจะเป็นรายละเอียดที่แปลกใหม่และน่าสนใจ ก็ยังทำให้ภาพยนตร์แอนิเมชันเหล่านี้มีความน่าค้นหามากขึ้นอีกด้วยเช่นกัน

แว่นสายตาของสารวัตรโบโก้ (Chief Bogo) จากเรื่อง Zootopia ผู้กำกับเผยว่าเหตุผลที่สารวัตรต้องสวมแว่นไม่ใช่แค่เพียงสิ่งที่ทีมงานอยากสร้างขึ้นมา แต่อ้างอิงจากความจริงที่ว่ากระบือนั้นสายตาไม่ดีจึงต้องสวมแว่นนั่นเอง

หนูน้อยหมวกแดงในเชร็ค 3 (Shrek the Third) นอกจากหนูน้อยหมวกแดงจะปรากฏตัวในเชร็ค 3 เธอยังนั่งอยู่กับกลุ่มคนไม่ดีและมีท่าทีหวาดกลัวเชร็ค เนื่องจากเชร็คอยู่กับหมาป่าและในภาคก่อนเคยทำให้เธอตกใจกลัว

โปสเตอร์ในเรื่องมหา’ลัย มอนส์เตอร์ (Monsters University) ที่มีคำว่า winds of change เขียนไว้ มาจากภาคก่อนที่ Randall เคยพูดกับ Sully ว่า “Do you hear that? It’s the winds of change!”

จากภาพยนตร์เรื่องเดอะ ไลอ้อน คิง (The Lion King) สการ์เป็นสิงโตตัวเดียวในเรื่องที่เราสามารถมองเห็นกรงเล็บได้ตลอดเวลา เพราะสการ์นั้นพร้อมที่จะทำร้ายและโจมตีศัตรูอยู่เสมอ

ในภาพยนตร์แอนิเมชันเรื่องลีลอดย์ แอน สติทช์ (Leroy & Stitch) ในฉากก่อนที่ญาติพี่น้องของสติทช์จะต่อสู้กับกองทัพของลีลอยด์ ทีโมนและพุมบ้าจากเรื่องเดอะ ไลอ้อน คิง ได้มาปรากฏตัวอยู่ในฉากนี้ด้วย

คาเฟ่ในเรื่องบริษัทรับจ้างหลอน (ไม่) จำกัด (Monsters Inc.) ที่ชื่อว่า Hidden City Café ได้แรงบันดาลใจมาจากสถานที่จริงในเมืองริชมอนด์ รัฐแคลิฟอร์เนีย ที่เหล่าผู้กำกับของ Pixar ชอบแวะไปพบปะพูดคุยกัน

ในช่วงแรกของภาพยนตร์ ขนตาของมู่หลานยังยาวอยู่ เพราะแสดงให้เห็นถึงลักษณะของตัวละครหญิง แต่เมื่อปลอมตัวเป็นผู้ชายขนตาก็สั้นลง และเมื่อความจริงเปิดเผยขนตาก็กลับมายาวอีกครั้ง

บนเปียโนในเรื่องเจ้าสาวศพสวย (Corpse Bride) มีคำว่า Harryhausen เขียนไว้ มาจากชื่อของนักทำหนังและแอนิเมเตอร์/มือทำเทคนิคพิเศษชาวอเมริกันระดับตำนาน เรย์ แฮร์รีเฮาเซน (Ray Harryhausen)

ตัวเลขปริศนาในภาพยนตร์แอนิเมชันเรื่อง บริษัทรับจ้างหลอน (ไม่) จำกัด (Monsters Inc.) เป็นเบอร์โทรศัพท์ของสตูดิโอ Pixar คือเบอร์ 510:732:3000 นั่นเอง

ในเรื่องอะลาดิน (Aladdin) ฉากที่เพลง Friend Like Me กำลังบรรเลง เมื่อยักษ์จีนี่กำลังจดรายการลงบนสมุด จริงๆ แล้วเขาเขียนคำว่า turkey pilaf ชื่อของอาหารชนิดหนึ่งเป็นภาษาเปอร์เซีย

ฉากที่ Hans กับ Elsa เผชิญหน้ากันในคุกในเรื่องผจญภัยแดนคำสาปราชินีหิมะ (Frozen) จะสังเกตเห็นว่าลมหายใจของ Hans มีการควบแน่นจนกลายเป็นไอ แต่เราไม่สามารถมองเห็นลมหายใจของราชินีหิมะได้

คุณพ่ออีกคนหนึ่งในเรื่องโครอลไลน์กับโลกมิติพิศวง (Coraline) สวมรองเท้าแตะรูป Monkeybone ซึ่งเป็นตัวละครในภาพยนตร์ของผู้กำกับ Henry Selnick คนเดียวกับที่กำกับเรื่อง Coraline

ฉากที่เจ้าชายเอริคลืมตาขึ้นมาเห็นแอเรียล เขามองเห็นเส้นผมของแอเรียลเป็นสีเข้มเพราะเห็นภาพแบบย้อนแสง จึงฟังดูสมเหตุสมผลเมื่อเขาเชื่อว่าเออร์ซูลาที่แปลงกายเป็นหญิงสาวผมสีเข้มคือคนที่ช่วยชีวิตเขาเอาไว้

ฉากหนึ่งในเรื่องระ-ทะ-ทู-อี่ พ่อครัวตัวจี๊ด หัวใจคับโลก (Ratatouille) มีคาร์เวียร์กระป๋องยี่ห้อนีโม่วางอยู่ เป็นมุกตลกร้ายเพื่อเชื่อมโยงกับเรื่องนีโม…ปลาเล็ก หัวใจโต๊…โต (Finding Nemo) นั่นเอง

ฉาก Once upon a December ในเรื่อง อนาสตาเซีย (Anastasia) มีเด็กชายคนหนึ่งที่เดินขากะเผลก ซึ่งอาจจะเป็น Alexei รัชทายาทและน้องชายของอนาสตาเซีย ที่เป็นโรคฮีโมฟีเลียซึ่งทำให้เดินขากะเผลกได้

ที่มา: brightside